Bibles in ancient languages
Old translations
Modern translations

Bible de Jérusalem Psaumes 10

Pentateuch
Historical books
Poetical and Wisdom Books
Prophetic Books
New Testament
Chapter
Verses
1

Pourquoi, Yahvé, restes-tu loin, te caches-tu aux temps de détresse?

2

Sous l'orgueil de l'impie le malheureux est pourchassé, il est pris aux ruses que l'autre a combinées.

3

L'impie se loue des désirs de son âme, l'homme avide qui bénit (qui bénit) méprise Yahvé,

4

l'impie, arrogant, ne cherche point. Pas de Dieu! voilà toute sa pensée.

5

A chaque instant ses démarches aboutissent, tes jugements sont trop hauts pour lui, tous ses rivaux, il souffle sur eux.

6

Il dit en son cœur : Je tiendrai bon d'âge en âge. Lui qui n'est pas dans le malheur,

7

il maudit. Fraude et violence lui emplissent la bouche, sous sa langue peine et méfait;

8

il est assis à l'affût dans les roseaux, sous les couverts il massacre l'innocent. Des yeux il épie le misérable, Des yeux il épie le misérable,

9

à l'affût, bien couvert, comme un lion dans son fourré, à l'affût pour ravir le malheureux, il ravit le malheureux en le traînant dans son filet.

10

Il épie, s'accroupit, se tapit, le misérable tombe en son pouvoir;

11

il dit en son cœur : Dieu oublie, il se couvre la face pour ne pas voir jusqu'à la fin.

12

Dresse-toi, Yahvé! O Dieu, lève ta main, n'oublie pas les malheureux!

13

Pourquoi l'impie blasphème-t-il Dieu, dit-il en son cœur : Tu ne chercheras point?

14

Tu as vu, toi, la peine et les pleurs, tu regardes pour les prendre en ta main à toi le misérable s'abandonne, l'orphelin, toi, tu le secours.

15

Brise le bras de l'impie, du méchant, tu chercheras son impiété, tu ne la trouveras plus.

16

Yahvé est roi pour toujours et à jamais, les païens ont disparu de sa terre.

17

Le désir des humbles, tu l'écoutes, Yahvé, tu affermis leur cœur, tu tends l'oreille,

18

pour juger l'orphelin et l'opprimé qu'il cesse de faire peur, l'homme né de la terre!